черепай меня большая покатаха!
да, я слооооуууупок, но я только сейчас решила почитать про метаморфозу "святой николай => санта клаус" 
буду кратокдавным давно, жил да был в азии некий николай. рос он добрым мальчиком/юношей/мужчиной, делал миллиарды добрых дел, помогал всем.
избрали его епископом, а потом и архиепископом.
почитали по всему миру.
из легенд: помогал бедным и несчастным, незаметно по ночам подбрасывая в башмачки, оставленные у дверей, золотые монетки, и кладя в окна пирожки.
Кстати, примерно в 960 году на Западе было написано первое музыкальное произведение о святом Николае, где был предложен новый вариант перевода жития святого: вместо слова "innocentes" (невинные) применительно к трем жителям Мир, несправедливо приговоренным к смерти, употреблено "pueri" (дети). В связи с тем, что это средневековое музыкальное произведение о святом епископе имело неимоверный успех, зародилась традиция почитания святого Николая как покровителя детей.
на руси, понятно, являлся почитаемым святым, известным как николай чудотворец. каковым, собственно, как я понимаю, и остался.
вернемся к западу:
там день памяти святого приходится на рождественский пост, "когда все с нетерпением ждут Радостного праздника Воплощения Предвечного Слова и начала Нового года".
в связи с этим, мирликийский епископ, заходящий по ночам в дома, приносит послушным детям подарки, а шалунам розги, напоминая тем самым о необходимости хорошего поведения.
реформация, возникшая в XVI веке благодаря выступлению мартина лютера, исключила из литургии новых церквей почитание святых. но народные традиции-то никуда не делись!
Поэтому в так называемых "католических" странах до сих пор остался праздник святого Николая, радостно отмечаемый 6 декабря, а в протестантских странах епископ-чудотворец преобразился в несколько иной персонаж, по-прежнему несущий дары и радость детям. Благодаря всевозможным народным легендам и традициям разных стран святой Николай надел маску либо "Отца Рождества", либо "Рождественского деда", либо "Звездочета"! Он изображался в виде гнома и старика, приобрел различных спутников. Да и перебрался из средиземноморского города в арктическую Лапландию.
как же он попал в америку? оказывается, из голландии. в 1626 году несколько нидерландских кораблей приплыли в северную америку. на носу одного из кораблей стояла фигура св.николая. голландцы купили у индейцев кусок земли, основали новый амстердам (нью-йорк) и поставили на площади эту фигуру. а так как обитатели новой земли английского не разумели, то и называли они его "синтер клаас" (-> санта класс -> санта клаус)
Так и стали именовать в Америке того забавного персонажа, который перед Рождеством разносит по домам подарки. Но Новый свет он потому и новый, чтобы все увидеть по-новому. Посему история преображений святого Николая (т.е., простите, Санта Клауса) на этом не заканчивается. Важным этапом в перевоплощении стала поэма "Приход святого Николая", написанная Клементом Кларком Муром, опубликованная перед рождественскими праздниками 1822 года. В двадцати четверостишьях рассказывалось о том, как накануне Рождества малыш встретился со святым, принесшим ему подарки. В этом стихотворном произведении почтенный святой начисто был лишен ореола серьезности и строгости. У американского стихотворца Санта Клаус был изображен как жизнерадостный, веселый эльф-жизнелюб с круглым брюшком и с трубкой во рту, из которой он непрестанно выпускал белоснежные клубы ароматного табачного дыма. В результате этой неожиданной метаморфозы Санта Клаус как раз и потерял епископские облачения и пересел на упряжку оленей.
Лишенного нимба христианского святого одевали в разноцветные полушубки, пока в 1931 году известная фирма Coca-Cola не начала свою новую рекламную кампанию, главным персонажем которой был избран Санта Клаус. Художник Хаддон Сандблом нарисовал добродушного белобородого старичка, одетого в красно-белые одежды с бутылкой газированного напитка в руках. Так на свет появился всем нам знакомый современный образ Санта Клауса. Благодаря рекламе и американской настойчивости красно-белый Санта Клаус постепенно вытеснил английского Отца Рождества, французского Рождественского Деда, финского Йолоупукки и даже нашего Деда Мороза.
хотя я считаю, что наш дед мороз не имеет отношения к санта клаусу.
и вообще, мне непонятно, почему наш новый год, который не имеет отношения ни к католическому рождеству, ни к рождеству вообще, теперь у нас в россии изображается с санта клаусом.
кстати, забавно: "Отношение Русской Православной церкви к Деду Морозу ещё в начале XX века было неоднозначным. Ведь в своих истоках это языческая персонификация сил природы (зимы и мороза) и волшебник, что противоречит христианскому учению. С другой стороны, это прочно установившаяся культурная традиция.
В 2001 году епископ Вологодский и Великоустюжский Максимилиан заявил, что церковь поддержит проект «Великий Устюг — Родина Деда Мороза», только если в «официальной биографии» Деда Мороза будет упомянуто, что он принял крещение".

буду кратокдавным давно, жил да был в азии некий николай. рос он добрым мальчиком/юношей/мужчиной, делал миллиарды добрых дел, помогал всем.
избрали его епископом, а потом и архиепископом.
почитали по всему миру.
из легенд: помогал бедным и несчастным, незаметно по ночам подбрасывая в башмачки, оставленные у дверей, золотые монетки, и кладя в окна пирожки.
Кстати, примерно в 960 году на Западе было написано первое музыкальное произведение о святом Николае, где был предложен новый вариант перевода жития святого: вместо слова "innocentes" (невинные) применительно к трем жителям Мир, несправедливо приговоренным к смерти, употреблено "pueri" (дети). В связи с тем, что это средневековое музыкальное произведение о святом епископе имело неимоверный успех, зародилась традиция почитания святого Николая как покровителя детей.
на руси, понятно, являлся почитаемым святым, известным как николай чудотворец. каковым, собственно, как я понимаю, и остался.
вернемся к западу:
там день памяти святого приходится на рождественский пост, "когда все с нетерпением ждут Радостного праздника Воплощения Предвечного Слова и начала Нового года".
в связи с этим, мирликийский епископ, заходящий по ночам в дома, приносит послушным детям подарки, а шалунам розги, напоминая тем самым о необходимости хорошего поведения.
реформация, возникшая в XVI веке благодаря выступлению мартина лютера, исключила из литургии новых церквей почитание святых. но народные традиции-то никуда не делись!
Поэтому в так называемых "католических" странах до сих пор остался праздник святого Николая, радостно отмечаемый 6 декабря, а в протестантских странах епископ-чудотворец преобразился в несколько иной персонаж, по-прежнему несущий дары и радость детям. Благодаря всевозможным народным легендам и традициям разных стран святой Николай надел маску либо "Отца Рождества", либо "Рождественского деда", либо "Звездочета"! Он изображался в виде гнома и старика, приобрел различных спутников. Да и перебрался из средиземноморского города в арктическую Лапландию.
как же он попал в америку? оказывается, из голландии. в 1626 году несколько нидерландских кораблей приплыли в северную америку. на носу одного из кораблей стояла фигура св.николая. голландцы купили у индейцев кусок земли, основали новый амстердам (нью-йорк) и поставили на площади эту фигуру. а так как обитатели новой земли английского не разумели, то и называли они его "синтер клаас" (-> санта класс -> санта клаус)
Так и стали именовать в Америке того забавного персонажа, который перед Рождеством разносит по домам подарки. Но Новый свет он потому и новый, чтобы все увидеть по-новому. Посему история преображений святого Николая (т.е., простите, Санта Клауса) на этом не заканчивается. Важным этапом в перевоплощении стала поэма "Приход святого Николая", написанная Клементом Кларком Муром, опубликованная перед рождественскими праздниками 1822 года. В двадцати четверостишьях рассказывалось о том, как накануне Рождества малыш встретился со святым, принесшим ему подарки. В этом стихотворном произведении почтенный святой начисто был лишен ореола серьезности и строгости. У американского стихотворца Санта Клаус был изображен как жизнерадостный, веселый эльф-жизнелюб с круглым брюшком и с трубкой во рту, из которой он непрестанно выпускал белоснежные клубы ароматного табачного дыма. В результате этой неожиданной метаморфозы Санта Клаус как раз и потерял епископские облачения и пересел на упряжку оленей.
Лишенного нимба христианского святого одевали в разноцветные полушубки, пока в 1931 году известная фирма Coca-Cola не начала свою новую рекламную кампанию, главным персонажем которой был избран Санта Клаус. Художник Хаддон Сандблом нарисовал добродушного белобородого старичка, одетого в красно-белые одежды с бутылкой газированного напитка в руках. Так на свет появился всем нам знакомый современный образ Санта Клауса. Благодаря рекламе и американской настойчивости красно-белый Санта Клаус постепенно вытеснил английского Отца Рождества, французского Рождественского Деда, финского Йолоупукки и даже нашего Деда Мороза.
хотя я считаю, что наш дед мороз не имеет отношения к санта клаусу.
и вообще, мне непонятно, почему наш новый год, который не имеет отношения ни к католическому рождеству, ни к рождеству вообще, теперь у нас в россии изображается с санта клаусом.
кстати, забавно: "Отношение Русской Православной церкви к Деду Морозу ещё в начале XX века было неоднозначным. Ведь в своих истоках это языческая персонификация сил природы (зимы и мороза) и волшебник, что противоречит христианскому учению. С другой стороны, это прочно установившаяся культурная традиция.
В 2001 году епископ Вологодский и Великоустюжский Максимилиан заявил, что церковь поддержит проект «Великий Устюг — Родина Деда Мороза», только если в «официальной биографии» Деда Мороза будет упомянуто, что он принял крещение".